Українська письменниця та авторка радіодиктанту національної єдності-2023 Катерина Калитко назвала три книги, які варто прочитати всім українцям під час війни Росії проти України.
Літераторка зазначає, що нині важливо принципово не відвертатися від важких тем.
В інтервʼю Суспільному Калитко підкреслила, що потрібно розуміти механізми роботи травми, війни, геноциду в світі, щоб памʼятати та вміти з цим працювати. У рамках проєкту “Книгосховище” письменниця назвала три видання, на які обовʼязково потрібно звернути увагу, інформує OBOZ.UA.
Три книги, які рекомендує прочитати Катерина Калитко:
“Найстрашніші дні мого життя” – Репортажі The Reckoning Project
“Болото солодше за мед. Голоси комуністичної Албанії” – Малґожата Реймер
“Сьогодні ми намалюємо смерть” – Войцех Тохман
“Це те, що ми звикли лишати для периферійного зору. Це те, що занадто далеко, те, що можна було лишити для себе рядком у новинах. І зараз, всередині, в родовищі, організованого росіянами геноциду, дуже корисно памʼятати, що для когось ти теж можеш бути рядком із новин”, – розповіла Калитко.
Вона додала, що в тісному світі нині немає чужого болю, і якщо українці хочуть справедливості щодо скоєння проти них злочинів країною-агресором, то потрібно знати і памʼятати, що подібне вже було. Зокрема, авторка творів зазначила, що книга “Болото солодше за мед. Голоси комуністичної Албанії” буде повчальною. Адже люди звикли до розуміння того, що вони багато знають про тоталітарні системи, і хоч у цьому виданні розповідається про дещо інші побудови режиму, проте, як мінімум, можна зрозуміти, якими різними можуть бути обличчя тоталітарних диктатур.
“Книжка якраз про такі речі, про які не напишуть у підручниках. І тим більше вона вражає, що є з чим порівняти в Україні і що взяти на майбутнє, розуміючи, як не можна”, – розповіла літераторка.
Калитко також зазначила, що важливо розуміти своє місце на мапі тісної Європи.
Адже з одного боку українці не самі, а з іншого – всі досвіди мають багато віддзеркалень.“Якщо придивлятися, дослухатися до цього, то можна трошки “підстелити собі соломки” на політичних і соціальних поворотах і зламах. Для того, аби зрозуміти, яку спільноту, яке суспільство ми будуємо і як не допустити злочинів проти людяності, тоталітарних режимів, геноцидів в якомусь нашому гіпотетичному, світлому майбутньому”, – резюмувала українська письменниця.
Нагадаємо, Катерина Калитко – українська поетеса, перекладачка, лауреатка Шевченківської премії, авторка тексту радіодиктанту єдності-2023, який отримав назву “Дороги України”.